genealogy
Scotland, postponed
|
Around this time (September 2020) I’d planned to travel to Scotland, on my first visit. There was to be a family gathering for my sister’s wedding in Edinburgh.
The trip’s now postponed indefinitely, for obvious reasons
The idea was to visit Boyndie, Banffshire, where my great-great-grandfather John Collie grew up.
In 1856, in his early 20s he published a book : Poems and Lyrics (in the English and Scotch Dialects).
I‘ve started setting some of it to music.
Solitude
Written in 1856, but timely perhaps?
This poem is the first of 44 pieces in the book Poems & Lyric by John Collie.
It was written by my great-great-grandfather in Scotland. 164 years later, living in 21st century coronavirus lockdown NZ, we’ve all had to bring back solitude. Creating music’s become a solitary pursuit again (or else a virtual one). Adapting this poem gave the chance for a 12-minute acoustic epic whose time had come (again).
lyrics
OH give me near some swelling stream to stray, 0r tread the windings of some pathless wood, For I am wearied of the bustling day, And long to meet thee, gloomy Solitude: That I with thee may climb those shelfy steeps, Which frown majestic o’er the boiling deeps. Read the rest of this entry »
Fiji 1976, by Alastair Edwards
Film footage by my father, Alastair Edwards, in Nadi and around Viti Levu in 1976.
It’s from a couple of years before I was born.
There was no sound, so I’ve added a soundtrack from Ruasagavulu, which Dr Emit Snake-Beings and I recorded in Suva decades later.
My Dad’s interest in film (then video) and photography was one of the key influences on my own travel and videomaking. He was doing this long before youtube or instagram!
I miss you Dad…

The Land of My Youth (by John Collie, 1856)
Poem by John Collie (1834-1893),
from his book Poems and Lyrics in the English and Scotch Dialects, published in Banffshire, Scotland in 1856
Performed by his great-great-grandson Dave Edwards on banjo at Wairarapa TV in Masterton, New Zealand, 4 May 2019.
John Collie emigrated to New Zealand in 1858. This poem seems to anticipate his leaving Scotland forever, to start a new life in a new country on the opposite side of the world.
The Land of My Youth (by John Collie, 1856), January 2019 demo
January 2019, looking for a new sound and a new project – after completing Other Islands: 2012-2018.
It’s a poem by John Collie (1834-1893), my great-great-grandfather
from his book Poems and Lyrics in the English and Scotch Dialects, published in Scotland in 1856
John Collie emigrated to New Zealand in 1858. This poem seems to anticipate his leaving Scotland forever, to start a new life in a new country on the opposite side of the world.
In May I performed it live on Wairarapa TV.
Lyrics
The Blast of a Wintry Day (by John Collie, 1856)
A song written by my great-great-grandfather John Collie, in Banffshire, Scotland, in 1856.
It also appeared on
Other Islands: 2012-2018
Where it marked a return to my solo acoustic approach of early years.
lyrics
South Island Sessions
1861 revisited – my first pakeha (European) Edwards ancestors, Totara Jack and Mary, arrived in the South Island of New Zealand on board the Olympus and settled in Nelson.
John ‘Totara Jack’ Edwards
When I lived nearby a century and a half later,
I found the address where they’d lived, just below a spot on a hill that marks the geographical centre of NZ. To the north is Tasman Bay, and south are the foothills of the Southern Alps.
I jammed with South Island musicians; studied at the Nelson School of Music; played in Hokitika, Greymouth, Westport, Nelson, Blenheim, Lyttelton and Dunedin (as well as Brisbane, Australia); and recorded the sound of tui and makomako (native birds) in Nelson Lakes National Park.
Music by:
Dave Black – acoustic guitar, banjo, drums, harmonica, laptop, field recordings, tenor sax, and vocals
Cylvi M – vocals & phat beatz
Hayden Gifkins / Matt Thornicroft – electric guitars
Frey – no-input mixing desk
Haz / Cookie – drums